«Бусенец». Стихи.

399,00
р.
Владимир Микушевич - известный переводчик, поэт и прозаик. Переводил Петрарку, Кретьена де Труа, Новалиса, Рильке и совсем недавно вышедшего в питерском издательстве "Владимир Даль" американского поэта Эзру Паунда. Однако, как это отнюдь не часто бывает, при всех своих переводческих заслугах Микушевич еще и оригинальный поэт. Пишет давно, начиная со студенческой поры. Правда, активно публиковаться стал только в 90-е гг. Поэтому в этот сборник, хоть он и не первый по счету, поэт включил свои стихи за 40 лет. От "Так светло в России до сих пор, / Что без лампы я стихи пишу" (1966) до "Ангельский перелистав патерик, / Ветер в сугробах почувствовав режущий, / Я различаю родной материк, / Где по старинке могила - прибежище" (1999). «Бусенец» - книга стихов известного поэта, прозаика, эзотерика и мистика, философа и богослова Владимира Борисовича Микушевича (род. в 1936 г.) Цикл стихотворений «Бусенец» - это стихи, не вошедшие в ранний сборник «Сонеты к Татьяне», написанные в период 1976-2000 гг.

ISBN 5-94954-001-8
Click to order
Ваша корзина
Total: 
Ваше имя
Ваш Email
Ваш телефон
Адрес доставки
Ваш комментарий
Доставка
Выберете варианты доставки
Made on
Tilda